翻訳と辞書 |
Heavenly Questions : ウィキペディア英語版 | Heavenly Questions
The ''Heavenly Questions'' or ''Questions to Heaven'' () is an important piece contained in the Classical Chinese poetry collection the ''Chu Ci'', a collection which is important both in terms of poetry and as a source for information on the ancient culture of China, especially the area of the ancient state of Chu. Of all the poems attributed to Qu Yuan, "Tianwen" contains more myths than any of the other pieces which may be attributed to him; however, due to the formal structure of "Tianwen" as a series of questions, information regarding the myths alluded to appear more as a series of allusive fragments than as cohesively narrated stories.〔Yang, 8-10〕 According to legend, Qu Yuan wrote this series of questions in verse after viewing various scenes depicted on temple murals;〔Hinton, 58〕〔Yang, 8-9〕 specifically, it is said that following his exile from the royal court of Chu, Qu Yuan looked upon the depictions of the ancestors and the gods painted upon the walls of the ancestral temple of Chu; and, then, in response, wrote his questions to Heaven, upon these same walls.〔Yang, 8-9〕 ==Description== The ''Heavenly Questions'' consists of a series of verses, in question format, addressed to ''Tian'', or Heaven. The 172〔Yang, 9〕 questions asked revolve around Chinese mythology and ancient Chinese religious beliefs, and perceived contradictions or conundrums existing therein. That the ''Tianwen'' consists in questions rather than answers is somewhat of a problem for mythographers. Nevertheless, the questions themselves open up informative windows into a world of ancient mythology. The informational questions raised by ''Tianwen'' are a factor that contributes to the description of ''Tianwen'' as "the written treasure of Chinese mythology".〔Yang, 182〕
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Heavenly Questions」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|